Kommunikation der forstås
Juridisk gyldighed:
De får bekræftede og legaliserede oversættelser, hvilket betyder, at dokumenterne hæftes sammen med oversættelsen, der forsynes med translatørens stempel og derfor har gyldighed over for domstole og myndigheder - i Danmark og i udlandet.
Vanskelige tekster:
De får professionel oversættelse af brochurer, tekniske beskrivelser, manualer, markedsføringsrapporter m.m., så de er forståelige og korrekte på modtagersproget.
Kommunikation der huskes
De får loyale, professionelle, fleksible og hurtige samarbejdspartnere - med gode referencer og stor erfaring.
Hurtig ekspedition:
De får hurtig ekspedition af oversættelser. Blue Riband Translations er ikke større, end at vi altid har overskud til at give Dem særbehandling. Vi kan også tilbyde at bestille dokumenter fra Erhvervs- og Selskabsstyrelsen, så De sparer tid.
Hvad er en translatør ?
Med Henrik Sass Larsen i spidsen ophævedes lov om translatører og tolke pr. 1. januar 2016 "med henblik på at lette markedsadgangen og fjerne unødvendige barrierer". I stedet er det nu blevet væsentligt dyrere og meget mere besværligt at få legaliseret translatørers bekræftede oversættelser.
Kvaliteten af en translatøroversat tekst er heldigvis af den sædvanlige høje kvalitet.